(ÁÖ)À§·±¿¡µà
[ÀçÅñٹ«] ¾Ï±â°í·¡ ¿µ¾î ´Ü¾î ÄÜÅÙÃ÷ ÀÛ¼º
¸ðÁýºÎ¹® ¹× ÀÚ°Ý¿ä°Ç
¸ðÁýºÎ¹® | ´ã´ç¾÷¹« | ÀÚ°Ý¿ä°Ç | Àοø |
---|---|---|---|
¿µ¾î ´Ü¾î ÄÜÅÙÃ÷ ÀÛ¼º |
[´ã´ç¾÷¹«] ¿µ¾î ´Ü¾î ÄÜÅÙÃ÷ ÀÛ¼º ´Ü¾î¿¡ ´ëÇÑ ÄÜÅÙÃ÷¸¦ ÀÛ¼ºÇÏ´Â ¾÷¹«ÀÔ´Ï´Ù. ÀϺΠÀÛ¼ºµÈ ºÎºÐÀº ±âÁØ¿¡ µû¶ó È®ÀÎÇÏ¿© ¼öÁ¤ ¹× º¸Ãæ, º¸¿ÏÀÌ ÇÊ¿äÇÏ°í, ÀÛ¼ºµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀº ºÎºÐÀº ±âÁØ¿¡ µû¶ó »õ·Ó°Ô ÀÛ¼ºÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. 1) ´Ü¾î : violate 2) ¶æ : v. (¹ý ¡¤ ÇÕÀÇ µîÀ») À§¹ÝÇÏ´Ù, ¾î±â´Ù; (³²ÀÇ ÆòÈ ¡¤ »ç»ýÈ° µîÀ») ħÇØÇÏ´Ù 3) ¿¹¹®(4°³) 3-1 : We must not violate the law.(¿ì¸®´Â ¹ýÀ» À§¹ÝÇÏÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.) 3-2: They say that the fake books are violating copyright laws.(±×µéÀº ÀÌ °¡Â¥ Ã¥µéÀÌ ÀúÀÛ±Ç ¹ýÀ» À§¹ÝÇÏ°í ÀÖ´Ù°í ¸»ÇÑ´Ù.) 3-3 : Anyone who violates the "no cell phone" rule can be asked to leave.("ÈÞ´ëÆù ±ÝÁö" ±ÔÁ¤À» ¾î±ä »ç¶÷¿¡°Ô´Â °æ±âÀåÀ» ¶°³¯ °ÍÀ» ¿ä±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.) 3-4 : Four of the 11 commissioners said that the golf club violated the man's rights.(11¸íÀÇ À§¿øµé Áß 4¸íÀº °ñÇÁÀåÀÌ ³²¼ºÀÇ ÀαÇÀ» ħÇØÇß´Ù°í ÇÑ´Ù.) 4) µ¿»ç¶ó¸é µ¿»çº¯Çü 3ÀÎĪ ´Ü¼ö ÇöÀç violates °ú°Å violated, °ú°ÅºÐ»ç violated, ÇöÀçºÐ»ç violating 5) ÆÄ»ý¾î n. violability(À§¹Ý), n. violater(À§¹ÝÀÚ), adj. violative(À§¹ÝÇÏ´Â), adj. violable(¹üÇÒ ¼ö ÀÖ´Â) 6) À¯ÀǾî break, infringe, contravene, breach, disobey 7) ¹ÝÀǾî comply with, observe, follow, obey 1. ´Ü¾î¿¡ ´ëÇÑ ÄÜÅÙÃ÷¸¦ À§¿Í °°ÀÌ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù. 2. ¿¹¹®Àº ÀúÀ۱ǿ¡ ¹®Á¦°¡ ¾ø´Â ¿¹¹®À¸·Î ½ÇÁ¦ °¡Àå ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ¿¹¹®À¸·Î ÁÖ¾îÁø ´Ü¾î¸¦ °¡Àå Àß Ç¥ÇöÇÏ°í, °øºÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÚ¿¬½º·¯¿î ¿¹¹®À¸·Î ÀÛ¼ºÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. 3. ½ÇÁ¦ ¾÷¹«¿¡¼´Â ÇÙ½É ¶æ, ¹ßÀ½±âÈ£, ÇÑ±Û ¹ßÀ½, »ç¿ëºóµµ ¹× ³À̵µ, ´Ü¾î¿¡ ´ëÇÑ ¼³¸í(¾î¿ø, ´µ¾Ó½º, ÇÔ²² »ç¿ëÇÏ´Â ÀüÄ¡»ç, ¼÷¾î, ´Ü¾î, Çò°¥¸®´Â ´Ü¾î, ±× ¿Ü ¼³¸í, ÆÁ)ÀÌ Ãß°¡µË´Ï´Ù. |
[ÀÚ°Ý¿ä°Ç] °æ·Â»çÇ×: ½ÅÀÔ, °æ·Â(¿¬Â÷¹«°ü) |
8 ¸í |
±Ù¹«Á¶°Ç
ÀüÇü´Ü°è ¹× Á¦Ãâ¼·ù
Á¢¼ö¹æ¹ý
ä¿ë½Ã Á¶±â ¸¶°¨
¼ø¼ 1. À̷¼ Á¦Ãâ
¼ø¼ 2. Ä«Ä«¿ÀÅå - Ä£±¸ ÅÇ - ¿À¸¥ÂÊ »ó´Ü °Ë»ö ¹öÆ° - '¾Ï±â°í·¡'·Î °Ë»ö - ä³Î ÅÇ - '¾Ï±â°í·¡ ä¿ë' ä³Î Ãß°¡ ÈÄ ´ëÈÇϱ⸦ Ŭ¸¯ÇÏ¿© ¾Æ·¡ ³»¿ëÀ» º¸³»ÁÖ¼¼¿ä.
1) "ÀÎÅ©·çÆ®(Áö¿ø »çÀÌÆ®¸í)/¿µ¾î´Ü¾îÄÜÅÙÃ÷ÀÛ¼º/À̸§/¼ºº°/»ý³â¿ùÀÏ/»ç´Â °÷(±¸±îÁö¸¸)/ÇзÂ(Çб³¸í, ÁÖÀü°ø¸í)/ÇØ´ç ¾÷¹«¿Í °ü°è¼º(ÇØ¿Ü °ÅÁÖ °æÇè, °ü·Ã °æ·Â, ÀÚ°ÝÁõ(Á¡¼ö ¹× Ãëµæ³â¿ù Ç¥±â) µî)/±¹Àû"À» ÀÛ¼ºÇؼ º¸³»ÁÖ¼¼¿ä.
2) ¾Æ·¡ 2°¡Áö ´Ü¾î¸¦ ´ã´ç ¾÷¹«¿¡ ÀÖ´Â ³»¿ëó·³ ÄÜÅÙÃ÷¸¦ ÀÛ¼ºÇØ º¸³»ÁÖ¼¼¿ä.(ÆÄÀÏ(word, hwp µî)ÀÌ ¾Æ´Ñ Ä«Ä«¿ÀÅå ±Û·Î º¸³»ÁÖ¼¼¿ä.)
abate, negotiation
¼ø¼ 1, 2ÀÇ ³»¿ëÀ» ¸ðµÎ º¸³»ÁÖ½ÃÁö ¾ÊÀ¸¸é °ËÅä°¡ ¾î·Á¿î Á¡ ¾çÇØ ºÎŹµå¸³´Ï´Ù.
´Ü¾î ÄÜÅÙÃ÷ÀÇ Ä÷¸®Æ¼°¡ ³ô°Ô ÀÛ¼ºµÈ ºÐÀ¸·Î ÇÕ°ÝÀÚ°¡ ¼±Á¤µË´Ï´Ù.
±âŸ À¯ÀÇ»çÇ×
00